2021 Editors’ Choice Poems: Week 4

2021 Editors' Choice Poems

Week 4

“Inside / Outside: Where’re you from?”

by Tezozomoc

When I graduated from Logan elementary school
to Thomas Starr King Jr. High
the world got a lot bigger.

I used to walk a couple of blocks
and I was at my school.

Now, I had to get on the Rapid Transit District Buses,
“Rrteedee” as we used to call it,
because the Prop 13; limiting property taxation.
had killed the free buses.
We used to take
those foul fuel orange Taylor school buses
to help with de-segregation.

We were gullible guppies
in a new foreign fish pond.
Now, the outsiders,
shadowing the crevices
of the PE school yard.

My friend Gato and I ended up
in the bathroom
and we were cornered
by bigger “vatos”
asking, “Where’re you from Ese?”

But we didn’t know
their barrio allegiance.
It was a trap, a catch 22.

You are wondering
why not the logical answer,
“From nowhere.”
That got you an instant beating.
If you said, “Echo Park Trece”
and they were Westside White Fence,
you got a beating.
If you said, “18th St.,”
and they were Clanton Trece,
you got a beating.

It was the ultimate attribution error.
A combination of demonstrably false
assumptions that the observer
from one socially defined group (the ingroup)
often make regarding the behavior
of different socially defined groups (the outgroup).
Something psychologist Thomas Pettigrew
coined back in 1979.

The assumptions the ingroup
makes about the outgroup;
either positive or negative.

This pre-Adam idea goes back
to the concept of polygenesis,
with its origin in the idea
that human races have different origins.

Later contrasted as,
“all men are created equal”,
by Thomas Jefferson in 1776’s
U.S. Declaration of independence.

But years later, in 1787
at the Constitutional Convention,
as 3/5th does not equal 1.

U.S. Constitution Article 1, Section2, Clause 3
Which became known as the Three-fifths compromise,
“and excluding Indians not taxed,
three fifths of all other Persons”
So, how can the founders
look you straight
in the face without
the Chauvin smirk?
Their cognitive dissonance
is overcome with
the fine print,
as summarized by Robert J Young,
in, Colonial Desire: Hybridity in Theory, Culture and Race,
The constitution of the United States proclaimed that ‘all men are created equal’:
the institution of slavery constituted a flagrant breach of that principle.
However, if there were different species of men, created differently, with non-
whites classified as lower species that did not share all the properly human
characteristics, then it could be argued that constitutional equality did not
apply to them.

So, in Urban Dict:
All men are created equal
but only within their race,
not across them.

So, as you can see
my bathroom beating
and the George Floyd situation
share something in common,
The “manipulable situational control’,
that occurs when
the ingroup member perceives
the outgroup members
positive behavior as (1) highly controllable,
yet (2) controlled by forces outside
(rather than within) the outgroup member.
(such as white supremacy and racism).

Chauvin choked Floyd
as if he posed an imminent threat.
Chauvin’s oddly
dispassionate
yet sustained smirk suggests,
“So what if he isn’t fighting back?
My three fellow officers
and I have him surrounded;
of course he’s complying with us!
I had better extinguish
this threat
before he extinguishes me…” (Gaines, 2020)

When you saw Chauvin’s face
seemingly masking emotion;
enunciating his arrogant racist smirk
we clearly saw
a particularly grotesque prejudice
Chauvin continue to operate
under the auspices
of the enshrined white privileges.

When Judge Peter Cahill read
Verdict Count One.
Court file number 27 CR 2012646.
We, the Jury, in the above entitled matter
as to count one,
Unintentional Second Degree Murder While Committing a Felony,
find the defendant Guilty.

Mr. Chauvin’s erratic eye behavior
shattered the operation norm
of being in the realm of stereotypes.
This was not a colored court
that no jurisdiction on him.

Verdict Count Two.
Third Degree Murder Perpetrating an Eminently Dangerous Act,
find the defendant Guilty.

Verdict Count Three.
Second Degree Manslaughter, Culpable Negligence
Creating an Unreasonable Risk,
find the defendant Guilty.

The ultimate attribution error
Derek Chauvin, a police officer
of European descent,
responding to a stereotype
regarding African-descent people,
in general,
disregarding the actual behavior
of George Floyd, in particular,
killed George Floyd,
an African-descent detainee,
being predisposed
toward violence
even when completely subdued,
in Minneapolis, Minnesota on May 25, 2020.

Alanna Shaikh headshot

Tezozomoc is a Los Angeles Chicano Poet and 2009 Oscar Nominated Activist and has been published by Floricanto Press, “Gashes!: Poems and Pain from the halls of injustice”, a collection of poetry, ISBN-13: 978-1951088040, 9/2019. He has also been published in the following journals/anthologies: 2021 Boundless Anthology, 4/15/2021, Rigorous Journal, 9/21/2020, Red Earth Productions & Cultural Work, 12/17/2019, Underwood Press, 9/9/2019, Mom Egg Review, 5/6/2019, Love Letters to Gaia, An Anthology, 4/20/2021, Los Angeles Poets for Justice, 03/15/2021, I Can’t Breathe, A Social Justice Literary Magazine, 8/20/2020.

“Social Distancing”

by Quentin Brown

I saw you in the supermarket today

Careful
1.5 metres away

I couldn’t hug you
So I just waved

Alanna Shaikh headshot

Quentin Brown is a 19-year-old author based in Adelaide who writes poetry and stories for young adults. His work has been featured in numerous publications, festivals, radio shows, and local protests defending the rights of marginalised groups.

“Midlife Crisis at 18”

by Laya Reddy

My hair falls like autumn leaves                     not at all,
and all at once;                        I know my father’s tragedy:
Bald at 23,                               a greying halo for a legacy.

Amma churns coconut oil,                  milk & honey for the hair.
Fingers massage                                              thinning forests of black strands:
She tells me I am wilting.                                            Tells me I am papery.
Tells me I am my grandmother,
And can’t I eat more fish.

Wreaths of frozen tangles                   drape the carpeting
mark my lethargic trails                      through a wintry house. I remember
medical gloves: rubber sieves                   sifting through my falling crown.

& showers are pain                 because O, my hair is leaving me.
A corpse trailing my body      and circling my drain. And I can almost hear
someone taunting, O Rapunzel, let down—

Sunshine returns slowly         in cicada burrs under the back porch,
in naked buds on trees.           I have never felt so
lush:                bands of black locks                radiating as a dark halo.

I am sleeping in Bermuda                    grass, so far away                   and not at all;
A shadow falls                        —my father’s face above me,
his bald head shining.              My eyes reopen in summer honey.

Laya Reddy is a South Asian writer and high school senior from the Northern Suburbs of Chicago. Her writing has been recognized by the National Scholastic Arts and Writing Awards and the Adroit Journal. Her poems have been published by the Live Poets Society of New Jersey, Canvas Literary Journal, elementia literary magazine, and more. She enjoys experimental cooking and acrylic painting in her free time.

Photo by Jon Tyson on Unsplash

Sentinel Species: Animals as Witnesses and Warnings

Sentinel Species: Animals as Witnesses and Warnings

by Chase Dimock

During the first months of the pandemic in Los Angeles, one of the biggest changes I noticed was the clearing of the skies. Without the infamous knots of LA traffic, the omnipresent smog dissipated, the skies became a crystalline blue, and air quality improved drastically. Then, animals began to creep back into the city from the hills. Fewer cars and crowds emboldened deer, bears, and even mountain lions to venture into the paved lands their ancestors once roamed. I watched coyotes cross Ventura Boulevard unafraid. Now that LA is starting to reopen, my hope is that we see the decontaminated skies and the flourishing of animal populations during the pandemic as a sign of the resilience of nature and a preview of what we can achieve if we committed to reducing our impact on the land.

I remain cautiously optimistic, though, as many of the animal witnesses in my first book of poetry, Sentinel Species, can attest, humanity has not always been adept at interpreting the harbingers of nature, or capable of mustering the will to address the damage we cause. Defined broadly, a sentinel species is an organism whose behavior can alert humans to a danger that we ourselves are unaware of. Because animals possess heightened senses humans lack, they can often detect the coming catastrophe of an environmental disaster we created. My sentinel species poems explore how animal behavior and the environment as a whole, along with our personal relationships with individual animals, speak to repressed or ignored aspects of our collective humanity.

The most famous of these sentinel species are coal mine canaries used to detect the odorless presence of carbon monoxide. When a canary fell stiff as a board, feet in the air in its cage, miners knew it was time to evacuate. My poem about the canaries takes us back to when they were replaced by modern carbon monoxide detectors in the 1980s and imagines them extending their professional craft as humanity’s alarm bell to other looming threats of the decade.

A new sentinel species to emerge in the last few years is the frozen iguana in Florida. Recent winters have brought unusually cold weather to the tropical climate, causing iguanas to instantaneously hibernate, stiffen, and fall from trees. In “The Falling Iguanas,” I examine Florida lawns littered with frozen iguanas as a harbinger of climate change and the fate of invasive species in a land that cannot sustain them.

My initial interest in writing a collection of poetry about animals and our relationship with the environment began a few years ago when I found a children’s book on Christopher Columbus and the animals he encountered on his voyage. A page about parrots in the Carribean sparked a curiosity for me: another species capable of recording what was said and speaking it aloud witnessed the conquest of the Americas and the exploitation of the people on that land. Two parrots were shipped from the Carribean to Spain as gifts for Queen Isabella. They arrived just in time to see the Spanish Inquisition.

This historical footnote inspired one of my earliest poems from the collection. “The Inquisitor’s Parrots imagines what the birds saw as witnesses of two atrocities against humanity. Obviously I took some creative liberties with the parrots, but it is true that a Spanish general wrote about an occasion when parrots had alerted the native people to the march of the conquistadors in time to flee. The parrots stand in for all witnesses to history whose suffering may have garnered a marginal notation, but was never recorded in their own words.

This theme of animals as witnesses to human history guides many other poems, including an allusion to Mrs. O’Leary’s cow and the ill-defined line between the feral and the domesticated in “Spilt Milk,” a hippopotamus who survived the Berlin Zoo firebombing during World War II, the vulture from Kevin Carter’s famous photo during the Sudan Famine, and the rejected plan to breed “ray cats” that glow when exposed to radioactive waste.

In addition to animal species as observers of the ebb and flow of civilization, I also explore my personal relationship with animals, including my pets, my place in the environment, and how the mythology of animals informs how I understand (or fail to understand) nature. In “Coming Out to a Spider” I think back to my teenage angst in grappling with my sexuality, exposing my most private desires and struggles witnessed by the spider in the corner of my bedroom.

In “The Blobfish,” I riff off the fact that the blobfish we see in photos does not actually look like that in its own habitat. When we pull it from its pressurized depths, it bloats beyond recognition. I imagine that blobfish as a pet in scenes from my childhood through adulthood in which I too felt out of my own depth and was judged based on the shape I took when dragged into someone else’s environment.

While I draw heavily on the symbolism of animals, I am also critical of how I can sometimes fall into the trap of casting them in gold and forgetting the heart beating beneath. In “Shooting the Janitor,” I was inspired by how learning about campus birds from the biology students at my college changed the way I viewed vultures. Pop culture has branded them as whirling harbingers of doom, when in reality they clean up the dangerously toxic corpses of animals that humans are mostly responsible for.

I lay out my aspirations for a human imagination of animals that balances the spirit of the fantastic with the responsibility of respecting the real conditions of animals in “Imitation Unicorns.” When I first held my infant niece and saw the unicorns on her onesie, I thought about the moment when she will learn that unicorns aren’t real. I don’t want other animals to feel diminished in comparison to the mythical unicorn, but I also don’t want to limit her imagination and sense of wonder. In her, I see the hope of finding inspiration and spiritual connection with animals without ignoring the mud and muck of nature, which isn’t very fantastical but remains our vital responsibility for respecting the rights of animals and the environment.

Although most animals cannot speak, their behavior explains the effects of our own human behavior on their lives. The difficulty is in interpreting their reactions in of themselves instead of seeing only what pertains to human interest. While we can learn a lot about humanity from studying the behavior of animals, this endeavor often comes at their expense; even circus elephants and lab monkeys know what it’s like to be a guinea pig.

Sentinel Species is available at Bookshop.org and many other online book retailers.

Jareen Imam author photo

Chase Dimock lives among mountain lions and coyotes in an undisclosed location between Laurel Canyon and the Hollywood Hills of Los Angeles. He serves as the Managing Editor of As It Ought To Be Magazine and makes his living teaching literature and writing at College of the Canyons. His debut book of poetry, Sentinel Species, was published in 2020 by Stubborn Mule Press. His poetry has been published in Waccamaw, Hot Metal Bridge, Faultline, Roanoke Review, New Mexico Review, and Flyway among others. He holds a PhD in Comparative Literature from the University of Illinois and his scholarship in World Literature and LGBT Studies has appeared in College Literature, Western American Literature, Modern American Poetry, The Lambda Literary Review, and several edited anthologies. For more about Chase, visit chasedimock.com.

Skein to Skein

Skein to Skein

by Charles Valle

Content Warning: Death or dying; pregnancy loss.

Minutes after we directed the doctors to turn off the ventilator, we knew our limited time with Vivian was ending. Certain moments remain a blur. The nurse disconnecting monitors and tubes, say, or swaddling Vivian’s lifeless body in the hot air balloon–patterned hospital blanket. Screen memories, perhaps.

Other moments remain quite vivid—the pathways to recall so well-travelled, they will be with me until my death. I recall the urgency of finding my camera to make sure I captured photos of my wife, Kathleen, holding Vivian for the first time. I recall the awkward transfer, the anticipation of what holding Vivian would feel like. And I held her. And I recall my surprise at how heavy 8 pounds, 3 ounces felt. Her full dead weight. Her head on the crook of my right arm. I recall trying to remember every feature of her face knowing I would never be able to hold her again.

While I was holding Vivian, a well-meaning nurse asked us if we wanted to have a harpist come and play in the room. I remember being so confused by the question. It was so far out of the possibilities we had been preparing for during the previous nine months. We had not considered that variable in the calculus of parenthood: a harpist playing in a cramped hospital room for my dead daughter. I may or may have not lost my shit at that point.

There were lots of other questions that day from the NICU doctors and nurses that I cannot remember responding to. I was clearly in some catatonic state. And, much as in the subsequent months after Vivian’s death, I recall watching people’s mouths move and attempting to process their words and, as if escaping my body, I would see myself attempt to answer. One of the questions concerned Now I Lay Me Down to Sleep, a remembrance photography organization, and whether or not we wanted them to take photos of Vivian. We must have answered affirmatively, because a week or two later we received black and white photos of Vivian—even more beautiful and heartbreaking than my jagged memories.

For months after, I would stare at those photos every day. At night when I couldn’t sleep, or staring out windows during work, daydreaming, the photos would haunt me and appear as if drawn by Caravaggio—severe contrasts of a fading reality with such a clear focus on the different parts of Vivian’s body.

My first attempts at writing about Vivian, and the grief work I was undergoing, were abject failures from a creative production perspective. Much like the initial impulse to find my camera and capture moments, my initial poetic instinct was to capture: the loss, the rawness of the trauma, the muddled mess of emotions that I couldn’t quite process, etc. The writing was therapy. My creative output consisted of fragments, broken lines, phrases unturned.

The years following Vivian’s death were, unsurprisingly, the most difficult of my life. Kathleen and I resolved to move forward. Moving forward meant integrating back into normal society—all the trappings and gestures of living in the United States during late stage capitalism. It meant negotiating the twenty-first-century spaces as a BIPOC poet: assigning, interpreting, and prioritizing meaning to the partisan theatrics, the accelerating wealth inequality fueled by Quantitative Easing, social media’s unveiling of racial injustices, the affects of disruptive technologies, the effects of climate change.

Moving forward also meant trying to have children again. We were very fortunate. We’d never experienced as much relief as we did when hearing the cries of our second child, Ivan. By the time our daughter, Olive, was born, our integration back into normal society appeared seamless. Most people had no idea just how broken we were.

Like most working poets, I struggle to find time to write. Scribbles on receipts, napkins, the marginalia on work notes, texts to myself, email drafts. The skeins of poetic fragments continued to pile up. In my upcoming book, Proof of Stake (Fonograf Editions), there’s a playful nod to Louis Zukofsky’s “A”-12 where I talk about my poetics of grief: “An integral / Lower limit memory / Upper limit intertextuality.” In thinking about grief and loss, I was always interested in the concept of displacement, area, and volume. Can we quantify grief? What are grief’s boundaries?

My personal experience with grieving taught me that my emotional responses occurred in waves. Similar to the stock market or equities charts, my grief would encounter resistances and supports. Up, then down, ad infinitum. There were long periods of consolidation. Supports breaking down. Higher highs. Lower lows. It’s maddening. It’s also completely fascinating to me.

Below is an excerpt from my elegy to Vivian. Knitting and weaving from various skeins, I ended up with a fifty-nine-page elegy that ruminates on a wide range of subjects, from the effects and winding paths of disruptive technologies, such as paper and cryptocurrency, to critiques and observations of art movements, diasporas, social unrest, and the history of the Philippines.

from Proof of Stake

 

And the portability of grief is such a wondrous thing
The transit so efficient
Every circumstance so easily succumbing
To tenebristic splendor
The unsettling realism of the eyes you never opened, Vivian,
The lifeless hand that could not grip my trembling fingers
Follow me across continents
From Europe to Asia, the dark
Background persists with single sources of light
Shining on different body parts
One day, it is your perfectly-shaped eyebrows
The next, the meconium spilling out of your nose,
Your mouth. I close my eyes in Cambodia and see
Your hands. I wake up in Iceland and the light focuses
On your chin, your lips. In Singapore, I burn incense
And imagine your voice. In the Philippines, I scatter
Your ashes on the leeward side of hope
And reflection, the prismatic nature of remains
Ashen and oaken, bits of bones
So far removed from any sense of
Purpose or structure
Mourning in residue
The structures of grief pressed
And dried. Textures so indecipherable
They disorient with ease
Emotional glyphs asperating sullied surfaces

Jareen Imam author photo

Charles Valle was born in Manila, Philippines, and immigrated to California when he was seven years old. He holds an AS in Chemistry from Saddleback College, a BA in English from University of California, Irvine, and an MFA in Poetry from University of Notre Dame. Since 2006, he has served as one of the Poetry Editors at FENCE Magazine. Charles currently resides in Portland, OR, where he works as a Change Manager for Nike as well as serves on the Board of Directors for the Independent Publishing Resource Center (IPRC). His first book, Proof of Stake, will be published by Fonograf Editions later this year.

Top photo by Munro Studio on Unsplash

 

2021 Editors’ Choice Poems: Week 3

2021 Editors' Choice Poems

Week 3

Poetry Month Contest

Submit 1-3 poems of any form or style that speak to Remembering/Reckoning as a response to the traumas of 2020

“Inaugural”

by Maggie Bowyer

I watched the screen
With my breath held
In between my teeth.
A familiar feeling,
Watching Washington
On another Wednesday.
I waited for the disarray,
The brigade of ostentatious White supremacy, treason,
The rejection of reality.
Flags waved in place of faces, A somber day in history;
As they made their promises
And performed their traditions,
I asked God for one commitment: May we not forget all we have
Learned

Lost

Lamented

Illuminated.

Alanna Shaikh headshot

Maggie Bowyer (they/them/theirs) is a poet, cat parent, and the author of The Whole Story (Margaret Bowyer, 2020) and When I Bleed: Poems about Endometriosis (2021). They are a blogger and essayist with a focus on Endometriosis and chronic pain. They have been featured in Bourgeon Magazine, Germ Magazine, Detour Ahead, Written Tales, and Scribe. They were the Editor-in-Chief of The Lariat Newspaper, a quarter-finalist in Brave New Voices 2016, and they were a Marilyn Miller Poet Laureate.

“S.1368”

by Bailey Godwin

The largest tribe of the East,
130 years of not being enough.

As president,
I am committed
to looking out for the needs of every American,
including those of Native American heritage.

Dragging feathers
of fallen ancestors,
as if they were ever a burden;
Or as if they were bricks,
red, for those who couldn’t fend off the devil’s pawns.

For more than a century,
the Lumbee Tribe of North Carolina
has sought
for Federal recognition,
but has been met with indifference
and red tape.

They’re all sleepy kids
wanting to stay awake
because if they go to sleep
they might never know who they are.

I am announcing my full support for S.1368,
The Lumbee Recognition Act,

But good things come to those who wait,

which would make qualifying members

to those who strive,

of the Lumbee Tribe

to those who rise.

eligible

for the services and benefits provided
to members of federally recognized tribes.

It doesn’t make up for it,
it’s a detail in the bigger picture.
But balloons float high today,
flags stay raised. People stay hopeful.

They chant:
Lumbee Nation is forgotten no more!

Bailey Godwin started writing at the age of six. She tells people writing is the one thing she can’t live without. To her, it’s a healer, a challenger, and a friend. She is attending the University of Florida for journalism and has been published previously for her fiction and poetry.

“Nursery Rhyme”

by Phoebe Levitsky

What if she sneaks out at night to find places to go, and
It’s a novelty so at first she doesn’t tire of walking in the woods all alone so
She screams as loud as she can and no birds wake up disgruntled and squawking,
And she steps too lightly to echo across the water, and
The novelty fades because she realises the world wasn’t made for her

What if the world has no place for her?
She thinks it does, but she also thinks her body lies miles away, in a world of man made lights and streets
And on her days that aren’t her good days she drowns that thought out with the gummy, erratic rhythm of her heartbeat
But on her days that are her good days she leans into it, sometimes
And pushes hard against the envelopes she gets from her family and friends
And sees her lack of a person as a chance to start over again

And she wonders, what if she is the woods, and has been the whole time
And the leaves slicked to the ground become thousands of pairs of her eyes
And the green and the blue and the brown is herself
And she doesn’t get allergies, and time never melts

And what if she stands so endlessly, quiveringly still
That time congeals around her and condenses on her windowsill
And what if the weather loses its hold and she bakes mud pies in the rain
And water sloshes at her elbows so she starts over again

And what if she is wary and she learns to greet the nighttime breeze
And salt crusts on her lips, and radishes grow from her elbows and knees
So what if she walks alone, for so do the deer and the mice and the weeds
And she screams that she is real, so she is queen of all she sees.

Phoebe Levitsky is a high school junior at Saint Ann’s School in Brooklyn, NY, and although she mostly writes lyric fiction with a tendency towards the surreal, recently she has been really enjoying diving into poetry and playwriting as well. She spends most of her free time reading and writing, but when she’s not doing either of those she is usually arguing with her friends about some obscure Dungeons and Dragons rule or baking bread.

2021 Editors’ Choice Poems: Week 2

2021 Editors' Choice Poems

Week 2

Poetry Month Contest

Submit 1-3 poems of any form or style that speak to Remembering/Reckoning as a response to the traumas of 2020

“Thanatophobia”

by Amber Moss

When I visit graveyards, I gaze at the unwalled patches of the lot, scanning over the names of bodies submerged underneath calla lilies and peonies. I close my eyes and wait to feel the souls relinquished by God. Every body leaves behind a spirit. Words from my grandmother who swears she can feel the flick of her mother’s finger whenever she sprinkles too much salt in her grits. Maybe she’s right, and that warmth I feel when I lie down in a wilting garden is really my departed childhood friend holding my body against hers. Years ago, I adopted a vegetarian diet so I wouldn’t die from eating tainted slabs of meat. Death seemed too near and my only option was to push it in the direction of the ocean. I’d rather it extract the body of a trout than the Black skin that shields my bones. Every body leaves behind a spirit. Even the Black knuckles that turn the color of faded eggplant once cold. So, I dig my palms into the dirt and wait for the wind to squeeze my ears, announcing another spirit.

Alanna Shaikh headshot

Amber Moss is a Black writer and editor from Atlanta. She earned her bachelor’s degree in English from the University of South Florida. She is the author of one full-length poetry collection and two chapbooks. Her latest chapbook, Some Kind Of Black, is forthcoming in 2022 (Nymeria Publishing). Her poetry has been published in Bewildering Stories, Little Rose Magazine, Liminality Magzine, Poetry Super Highway, and others.

“Queer Crucifixion”

by Mallika Khan

I do not know loss, but I have lost to God.
Several times. Never by choice. Now, I hold
my Queer under my palm. It squeezes
itself between my fingers, clawing back
across the dining table. A spidery hand
slowly making its way to my mum.

I cannot let my Queer crucify my mum.
We interlock fingers around the table. Thank God
for the meal. Pray for my family to come back
to me instead. I ache from reaching out my hand,
knowing that my aunty will not hold
it anymore. Another death. The grief squeezes

my chest through my ribcage. She squeezes
her eyes shut, quickly. Before my mum
finds out. My gaze pierces my impure hand,
knowing all the perverse love it can hold
when I am with Her. Perhaps, I could ask God
why my Queer carries a hammer and nails. My back

should be hunched over. Instead, I lean back
to find more than a chair. Shame that squeezes
me into a tight embrace. How does it hold
me closer than my family ever would? Surely God
could reconsider this sin. I know my mum
carries my cross behind her. Her hand

covered in splinters. The same weary hand
preparing peace offerings. Meals to bring back
the relatives that denied me thrice for God.
For they don’t know me at all. I watch my mum
ask for mercy with every spoonful of rice. Squeezes
leftover grace into plastic containers for them to hold

onto as they pass over. She tells me to hold
my tongue when they speak death. Her hand
clutches my Queer firmly as they leave. Mum,
I wish I wasn’t something to fight for. It squeezes
out of me, a thought. That turning her back
meant they died for her too. Forgive me, God.

Truth is, I fear I will lose my mum to God
every day. But for now, I hold her hand
while we pray. She always squeezes back.

Jareen Imam author photo

Mallika Khan is a 22 year-old queer Pakistani poet and artist based in Bristol. They study Psychology with Criminology at the University of the West of England. They believe that where sorrow lies, resilience and strength is always there too; and this is the main focus of their work. Mallika’s poetry has received recognition from Bristol Women’s Voice and Art Within The Cracks, however, this is their debut poetry publication.

More information on Mallika’s work can be found on their website at: https://mallikakhan.wixsite.com/studio

Disgusted & Enthralled & In Love: A Review of Louder Birds by Angela Voras-Hills

Disgusted & Enthralled & In Love

A Review of Louder Birds by Angela Voras-Hills

In her poem “Splendor,” Angela Voras-Hills writes, “I am disgusted and enthralled and / in love.” The poem has just described the untangling of a mangled worm, half-eaten by millipedes—the millipedes deprived of their lunch, the worm (semi-rescued) but not long for it. After this hinge line, the next is, “The baby grows too big for my womb.” As the poem continues, the reader meets more bodies: flies, a spider, a fourteen-year-old son, an infant daughter. The poem closes, “The difference / between the moment of being and a moment of being. // When there’s a body and when there is none.” Here, each of these bodies is a notion of home—fragile. Hopeful, requiring tending. Throughout Louder Birds (Pleiades Press), Voras-Hills constructs notions of homes and tears holes in them—thin skins and ribs, wombs, papered layers of rooms & structures, old barns, traceries of farms & crisscrossed land.

The world made in these poems is stitched together by fragile associations—half made, tenuous. The language is incantatory, impressionistic. In “Preserving,” the form of the poem moves stanza by stanza with a word or image occasioning the next. The first, “I can spend a whole winter / in the summer of these lemons / if they’ve covered in enough salt,” leads to the next, where “Trucks are salting the roads / so I can drive . . .” An image of walking leads to an image of falling. Although this form is not as pronounced in other poems, overall the poems are made of these associations. Half-starts & skips. They are juxtapositions—a setting side by side of notions of the poet’s imagination (for better or worse). Sometimes, they offer a snapshot of worst-case scenarios or the kinds of ingrained knowledge that accumulate in small towns or rural areas of what could happen—because it’s happened before.

The opening poem of the collection, “Retrospective,” describes a girl holding a sign that reads “Zucchini / and God.” She’s barefoot and bare shouldered. There’s a gray sky, and a cat, and a corn field, and “the boundaries between home and the road // are insecure.” There are signs, and there are signs—sirens, it seems (and if you don’t know what that means—it’s a warning for a likely tornado or terrible storm). “We’ve all been in the presence of something dark // and have chosen not to seek shelter.” This poem, coming before all the others, is a warning of sorts—and it’s borne out in the following pages: in these poems, things will turn quickly. What seems to be only a roadside scene can quickly become something else, something dangerous. There will be loss, the evidence of something awful come before.

“Chateaubriand” is one of those poems that turns quickly. It begins:

Love me here, a tangle in the wire, complicate
my limbs with your mouth. Like the trail,
we’re a handful of breadcrumbs . . .

In the second stanza, “A girl / from another town was pinned against a fence / with the grill of a pickup while jogging.” I thought I was reading a love poem—but here’s brutality, and it’s not random. It’s personal, a neighbor “the guy behind the wheel, a stranger, lived / on her street.” And the poem addresses the reader then, with a “you,” reminding me of the intimacy of the page, the small space I’m caught in: “one day, you’re eating Chateaubriand, / the next, you can barely pronounce tender.” Those notions of home return, complicated by the imagining (?), remembering (?), of that complicating act—the one that twines with the imperative to love. The body that “keep[s] / our organs safe” like the skin of a grape, “making a home of your darkest, inside spaces.”

The cover of the book, featuring a bird carcass arranged over dried flowers, as well as a number of the poems, invoke dead animals, and the bodies of “the beasts / we’d run over along the way.” In “The Rabbit in the Road,” a blood tide rises over the curb, coating feet and leaving tracks all the way home. In “Home (IV),” a coyote eats her young. In “Unfurling” (a poem that ends with the beginning of labor), there is a poisoned opossum, a blanket of glistening cricket bodies. The displacement of human pain onto the witnessing of other pain—often the close examination of animal pain—a kind of alchemic dissection, as if to engage with these safe bodies, at a distance, with some sort of critical analytical eye—is a recognizable strategy. This displacement makes for powerful poetry: close looking, and capturing that on the page in indelible detail, and then snapping the reader back to the real true thing.

The poem “A Small Hole Filled with Mud” calls to mind the beginning of Angela Carter’s “The Snow Child,” where the wife’s desire for a child is crystallized by a perfect blood-filled hole in the snow. All desire, all wanting, a stylized image of perfection in the contrast of crimson and white. In Voras-Hills’s poem, desire is cast in the rural imagery of salt licks and bait piles—those heady tastes that lure the animal in us. The way salt almost burns the tongue with its pleasure; the way fruit rots in a late-autumn heat, a dense sweet tangibly heavy. Called, the speaker of the poem has arrived, and is “waiting / for the man to see me through / the screen door.” Instead of that image of perfect beauty, there’s the hole filled with mud, the mud “up to my ankles.” In that field, “children who won’t exist are calling / my name.”

In the notions of home Voras-Hills suggests throughout her collection, as well as the ways she troubles their existence, she names a particular kind of landscape and place, best articulated in her poem “Maps of Places Drawn to Scale.” The poem begins with a car accident, a van flipping on an exit ramp. “In a small town, a priest / knows the man’s name.” The poem muses that at the Chinese buffet (there’s often a restaurant called this in small towns), no one’s fortune cookie says “you will suffer [ . . .] / but it’s implied / in the parking lot.” Throughout the collection’s accretion of imagery, memory, and imagining, a skeletal narrative has formed—one of a relationship surviving losses of would-be children, finding comfort in the world they make together even as that world is threatened. One of looking out windows into the distance at neighbors—people and fields and animals, the barn across the way—and trying to find one’s place there. This poem ends with the comfort and suffocating qualities of living in one of those small-scale places: “But in a small town, there’s one / name for each baby born, and eventually / it’s on the lips of everyone in the street.”

C. Kubasta writes poetry, fiction, and hybrid forms. She lives, writes, & teaches in Wisconsin. Her most recent books include the poetry collection Of Covenants (Whitepoint Press) and the short story collection Abjectification (Apprentice House). Find her at ckubasta.com and follow her @CKubastathePoet.