#SaferAtHome or #AloneTogether Reading: Poetry When We’re Craving Proximity

#SaferAtHome or #AloneTogether Reading: Poetry When We're Craving Proximity

A Review by C. Kubasta

I was introduced to Richard Siken through Rebecca Hazelton’s article “Learning the Poetic Line: How Line Breaks Shape Meaning.”

In it, she includes some long lines from Siken’s poem “Litany in Which Certain Things Are Crossed Out” as an example of end-stopped lines satisfying and furthering desire. Reading just those few lines made me want to read the entire poem; reading the entire poem made me want to read it aloud; reading it aloud made me want to read it aloud for an audience—and so on.

When, early in March, we began to spend most of our time apart—in our respective homes, in front of computer screens instead of people, texting and calling to connect virtually rather than face-to-face—I ordered novels and short story collections and poetry to feed the part of myself that missed friends, family, colleagues, and students. I tried to keep a schedule for the first few weeks, and it included live poetry readings in the quiet of my home, my dog attentive beside me. The books I lingered over, reading and re-reading, were poems that spoke of touch, vulnerability, bodies that comfort and confuse, pain that rises in words on the page and that, in a deft poet’s tongue, forces us to see the world in its trauma and longing. Those were Richard Siken’s first collection, Crush, and the excellent anthology edited by Cam Awkward-Rich and sam sax, The Dead Animal Handbook.

Crush begins with the poem “Scheherazade”—the title invokes that story that encompasses all stories, the story that keeps us alive. Its final lines are: “Tell me how all this, and love too, will ruin us. / These our bodies, possessed by light. / Tell me we’ll never get used to it.” In its beginning, this book of poems points to the dangers of desire, and the way desire can save. What draws me to Siken’s work is the long lines, and how they refuse the limits of the page. They range and ramble, as if any constraint—other than the speaker’s voice—is to be shed whenever useful. Within stanzas (although not traditional stanzas) the logical connections between content and imagery prove fundamentally useless as well. This too makes sense—those constrictions would shackle the poems. In these poems about desire (and sometimes the destruction inherent in desire) what does it matter if there’s a pattern to where the mind goes—if the apple has much to do with the windowpane? Or if the bodies being pulled out of the lake make much sense in the poem that ends with “bodies, possessed by light”? Each poem is both utterly inscrutable (being painfully personal) and ultimately universal (speaking to the unknowable we’ve each known if we’ve known the) experience of incendiary desire.

There are so many poems that must be read aloud here: “Dirty Valentine” makes its rounds regularly on social media—inhabit its I’s, and you’s, and we’s. In “Little Beast,” the speaker claims a space for himself, invoking the everyday domestic:

The long prose poem “You Are Jeff” is a masterpiece. It imagines, alternately, different Jeffs. There are twins named Jeff—riding motorbikes “shiny red” and both with “perfect teeth, dark hair, soft hands.” They are options, these Jeffs. “The one in front will want to take you apart, and slowly [ . . .] The other brother only wants to stitch you back together [ . . .] Do not choose sides yet.” In later sections, you are one of the Jeffs, on the motorbike, and you’re either coming up a hairpin turn or just beyond it. In another, “You are playing cards with three Jeffs. One is your father, one is your brother, and the other is your current boyfriend. All of them have seen you naked and heard you talking in your sleep.” In another, you are without any Jeffs, but there is an empty space next to you, and in the poem—after all those Jeffs—the reader feels that emptiness, palpable.

In the penultimate section of the poem, we’re back on the side of the road. There have been Jeffs everywhere—some a comfort, some a riddle, some a menace, some a part of the speaker, some a faint outline barely knowable. On the side of the road are motorbikes, and Jeffs, God and the Devil, and spaces between them. “Two of these Jeffs are windows, and two of these Jeffs are doors, and all of these Jeffs are trying to tell you something.” The poem ends, “You’re in a car with a beautiful boy . . .” and the speaker and the boy love each other, but neither will say it. “ . . . he reaches over and he touches you, like a prayer for which no words exist, and you feel your heart taking root in your body, like you’ve discovered something you don’t even have a name for.”

I think what keeps me returning to Siken’s poems is the mix of the passion, sometimes mad-rush of the lines, with the juxtaposition of crystalline transcendent imagery right next to the very human, almost mundane. It’s there in that first poem I read. “Love always wakes the dragon and suddenly / flames everywhere. / I can tell already you think I’m the dragon.” (Okay, I understand this voice—allusion and undercutting.) And then—“And yes, I swallow / glass, but that comes later. / And the part where I push you flush against the wall . . .” (Confessional, but pointed.) But a little later, “The entire history of human desire takes about seventy minutes to tell. / Unfortunately, we don’t have that kind of time. / Forget the dragon, / leave the gun on the table, this has nothing to do with happiness.” Siken’s honesty, in the poem’s language, in lines dictated by breath, speak to me in these times of distance and isolation. I want poems that reach out like that, palpable.

The anthology The Dead Animal Handbook, from University of Hell Press, takes a cue from this kind of poetry too, utilizing the imagery of animals—dead and gone—to foreground our humanity, or lack of it. In the introduction, editors Cam Awkward-Rich and sam sax write, “Rather than simply rejecting animality in order to claim humanity, many of these poems embrace the animal as a way of understanding the racialized, gendered, or sexual self, or in order to model forms of resistance.” Organized, in part, around the kinds of animal imagery in the poems (from birds, to fish, cats or dogs, or cattle), the included names are a wide selection of American poets—including important black and brown poets, and queer poets—as the editors put it, the “not straightwhitemen” of contemporary literature. Additionally, there’s a good mix of award-winning and well-known poets, alongside less-well-known poets—and since the collection came out in 2017, several contributors have become much more prominent.

A number of the poems juxtapose animal bodies with human bodies, the treatment and handling of different kinds of bodies to sharpen those distinctions. Two that stood out for me were Danez Smith’s “Juxtaposing the Road Kill & My Body” and Deborah A. Miranda’s “Deer.” In both, it’s the aftermath—the final lines of the poems—that deliver their lingering power, their afterimage that demonstrates a poem’s power to nurture as it bears evidence of (attempted) destruction. In Smith’s poem, short and slight stanzas have each captured “the difference”—the difference between the speaker and the deer—the difference between being hit by a car and a rape. Each of these is brutal, some more so because of their forthrightness, and the final stanza contains “A man, emptied of his voice / & drawers ruined & sweet with grenadine, / is called a myth or a bitch or not a man at all.” The irony of this powerful voice invoking the idea of voicelessness. Miranda’s poem contrasts an out-of-season kill, furtively butchered, that “all winter long we’ll eat [ . . ] / in secret.” The speaker for “years afterward” visited “the stained floor” in the barn. In the final (almost separate) stanza, she writes: “I’ve been taken like that: / without thanks, without a prayer, by hands / that didn’t touch me the way a gift should be touched, / knives that slid beneath my skin out of season / and found only flesh, only blood.”

Not all the poems in the anthology catalogue trauma—there are also mini-manifestos here. Oliver Bendorf’s “Precipice” declares, “I don’t farm for milk. I farm for the front row / seat to things living and dying.” In “The Dogs and I Walked Our Woods,” by Gretchen Primack, there’s a grisly “monument to domination” in the woods—two coyotes killed and displayed—and the speaker swears that if she had a child who might suffer to see such a thing, or be gladdened to see such a thing, or just keep walking, “I could not bear / it, so I will not bear one.” There is also some dark humor, a wry moment of recognition, clear-eyed, the way these poets see the world, like Meg Freitag’s “Promenade A Deux”:

The collection is also an example of fine editing; the juxtaposition and sequencing of poems deepen their resonances with each other, leading to a between-the-pages conversation. One of the most startling is between Dominique Christina’s “Hunger” (on page 75) and Erich Haygun’s “Love Is Like Walking the Dog” (on 76). In the latter, dog-walking is an extended metaphor for maintaining a relationship, where “picking up shit” is evidence of care and maintenance. The final line speaks of a relationship that’s outlived its usefulness, or maybe one where there’s no love or regard; but the speaker goes on cleaning up, “even if the dog is dead.” The poem on the preceding page tells of the beating and destruction of a dog, one that wouldn’t stop howling. A few well-placed words detail killing the dog, “killing and killing the siren call of want. / simple.” The dog wouldn’t stop, and the speaker couldn’t take it anymore, “I’m the one who is hungry bitch. ME.”

Um. I don’t know what to do with the above except to tell you I went back and re-read those two poems together several times. (I had already stopped reading aloud to the dog next to me on the couch—it seemed unkind.) I’m in awe of words that stop me, make me stare ahead unfocused, make me roll my tongue in my mouth to try to discern the power of language and how it comes. Maybe the dog is dead. Maybe love is doing things anyway. Maybe sometimes you have to kill the dog. Maybe when I see the bodies pulled out of the lake I think of your body, and tenderness, and the ultimate vulnerability of lying with you and loving you. Maybe I’m the dragon. Okay, I’m not the dragon, but maybe I want to be. Okay, maybe I just want to be able to write like these poets, or to find these poems and be able to fit them into a book and know how they’ll reach someone sitting on a couch in Central Wisconsin, spooning their mastiff-mix, wanting and wishing that sometime soon we’ll be able to touch each other again and maybe feel something other than fear and emptiness inside, paralyzed because we don’t know what to do. I guess maybe I’d just like you to read some of these poems. In the final poem of Crush, “Snow and Dirty Rain,” there are these lines:

Because we’re all looking for the story that’ll save us, the poem to keep us alive.

Top photo by Andrew Neel from Pexels 

Portaging celebrates new writing from the Midwest with a particular focus on experimental and hybrid work from small presses.

C. Kubasta writes poetry, fiction, and hybrid forms. She lives, writes, & teaches in Wisconsin. Her most recent books include the poetry collection Of Covenants (Whitepoint Press) and the short story collection Abjectification (Apprentice House). Find her at ckubasta.com and follow her @CKubastathePoet.

We Are Made of Woven Memory Circles

We Are Made of Woven Memory Circles

A Review by C. Kubasta

Raki Kopernik’s book of prose poetry The Memory House covers a lot of territory — both literally and figuratively.

In four sections, the poet tells the story of three generations across three continents, contrasting kibbutz and urban life, communal living with single-family homes, dating, love and family dynamics. The poet’s voice inhabits grandparents, parents, and her own memories, with wishes for family and future. Throughout these particular and personal stories, there is a thread that opens up the individual story to make a wider, humanistic claim. It begins with the two-page preface to the book but has its clearest articulation on page 22. In the middle of narrating her family’s emigration to Israel, these lines: “Three quarters of a century later, in 2016, Syrian refugees on illegal boats, same, trying to escape into Europe. Same thing. Same.”

In the spirit of disclosure, I direct the press that published Kopernik’s book — we’re an embedded press at my university, and our students worked with the manuscript to learn editing, book layout, and the ins and outs of taking a manuscript to finished book. Our art students designed the cover (beautifully articulated ears of wheat) and created original artwork for the interior pages. Working with the students, they pointed out a number of things that inspired them about Kopernik’s book — how her forms invited them in, somewhere between storytelling and the poetry they were used to; how her long lines and details allowed them to picture the scenes she described, the fields of wheat and sunflowers, the groves of fruit trees; her sudden bursts of humor; the way food and taste threaded throughout every moment — cucumbers, butter, pears, and chocolate.

What I notice each time I re-read the book is how the poet’s voice and memories are bound up with her mother’s. Section One begins with her mother, “My mother lived on a moshav,” and tells how that came to be through the stories of the previous generation: an old British airport hangar, but before that a grandmother in a prison camp in Palestine, and before that both grandparents’ arrival by boat, and before that Romania. In the midst of these early pages, these primal stories, the poet tells us her mother’s first memory, “a dog barking behind a screened door, its mouth full of sharp teeth and drool, its legs taller than her three-year-old self.” Kopernik then makes the all-encompassing move, “her memory could have been any year, any country.” What child doesn’t have some terrifying memory lodged somewhere, what child doesn’t remember some beast at the door? It is the twining of these — these small anywhere-moments with the larger stories of families making and re-making, migrating & moving — that accomplishes the large and small of The Memory House. Two pages later, we are granted the title line, after more moments that refract the mother’s memories through the poet-daughter’s voice: “Our memories tangle into a single memory house.”

Because Kopernik’s book can be read as narrative or as a traditional poetry book, I don’t want to give away the ending — there are moments of resolution there, even if not in the mode of plot reveals. There are four sections overall: the first tells the story of the parents, growing up and meeting, emigrating to America; in the second, we encounter the poet herself, visiting Israel for summer vacations, staying back on the kibbutz with her maternal grandparents; the third tells the story of the paternal grandparents; in the last section, we find out the spare story of what happened when the parents arrived in America, how the poet’s family began.

In telling her mother’s story, Kopernik lingers on her mother’s dreams and desires — to stay on the kibbutz, to be surrounded by family, to begin a family of her own. When she falls in love with the man she will marry and start a family with, she resists him after he leaves for America. There are images of the mother-to-be, her care for her siblings, her developing instincts learned alongside the communal values of the kibbutz. She tells the story of her mother plucking a stinger from her brother’s face, giving him her precious squares of chocolate. She tells how the young woman pretended to mother her younger brother, seven years separating them. How she wanted four children. How even if she didn’t like the food served in the bet yeladim, she “knew not to complain about food.” In this inhabiting of her mother’s memories, Kopernik’s voice rises, moving up and up to survey not only her own family’s story but encompass the stories of others, to demonstrate one way to inhabit the past — through memory, through experience, through language.

In Section Two, when the poet visits her parents’ homeland, she writes:

Sometimes the Midwest smells like the Middle East in the heat of summer.

The smell of, nothing matters but this moment.

You might not think of the Middle East like that if you only know it from the news.

Experience has more dimensions than media. You don’t know the whole thing unless you can feel it on your skin, through the holes in your face.

But she’s told us all this before. We just didn’t have the stories yet — about Uncle Chocolate, who always brought chocolate. About the kibbutz pool, playing with the children, about the time a shallow dive left blood in the water. About how “puberty ruined everything.” About the rarity of pears — the sweetness of compote. In story after story, so many circling around meals, and food, and taste, there are the pleasures of sweetness — offered as gifts, made with love, created and cooked alongside family and the extended family created by the kibbutz. And there is the sweetness that is recognized because the thing offered is rare, or precious, not easy to find or keep — like the store called Kol Bo, which means “everything in it,” but the name is a misnomer. The daughter-poet, the American daughter-poet, points this out — her voice wry and laced with nostalgia.

The preface to the collection begins with a description of how there were no gardens, only dust, “the water sparse.” Prickly pears imported from Mexico, a fruit with “a tender heart at the barely visible center.” Kopernik makes the connection quickly, the heart of the cactus like Israel: “everyone wants the sweet middle. The core. What they think is the soul.” She names a literal place, she names an imagined place. She introduces a memory-place, peopled with loved ones and secondhand stories. Then she tells us, “borders are imaginary lines made up by people.”

About the Author

Raki is a Jewish, queer, experimental fiction and poetry writer. She is the author of The Other Body chapbook (Dancing Girl Press), The Memory House (The Muriel Press 2019), and The Things You Left (forthcoming Unsolicited Press 2020). Her work has been published in New Flash Fiction Review, Blue Lyra Review, El Balazo, Duende, and others. It has also been shortlisted and nominated for several awards, including the Pushcart Prize for fiction. She lives in Minneapolis.

Top photo by Clem Onojeghuo on Unsplash

Portaging celebrates new writing from the Midwest with a particular focus on experimental and hybrid work from small presses.

C. Kubasta writes poetry, fiction, and hybrid forms. She lives, writes, & teaches in Wisconsin. Her most recent books include the poetry collection Of Covenants (Whitepoint Press) and the short story collection Abjectification (Apprentice House). Find her at ckubasta.com and follow her @CKubastathePoet.

So Much of a Mother Is Liquid

So Much of a Mother Is Liquid

A Review by C. Kubasta

In the second poem of Callista Buchen’s new collection from Black Lawrence press, the phrase “clouds made of mouths” reminds me why I love poetry—why I can’t help but read it aloud, repeating moments like that over and over.

It first happened with the phrase “a caught moth” from Margaret Atwood’s “The Woman Who Could Not Live with Her Faulty Heart.” I’m a sucker for assonance, the soft echo of vowels that expand on the tongue, weighting the palate. A few pages later in Buchen’s book, I’m reminded why I love prose poetry. In the densely stacked paragraphs, images and lines swim up out of some ether for the reader to find. Without the neutral space of the page as guide, readers themselves are searchers, seekers. I find “this grounding in proximity”—in Part I of a book that traces a story of mothers: daughters-who-become-mothers, mothers-who-grieve, mothers-who-become-mothers-again-but-carry-their-grief-with-them-as-they-mother.

The structure and language of Buchen’s collection establishes both a chronology of a specific story and a tangling of this chronology. Recurring metaphors include liquid (water, milk), construction (road, cement), and various threats. The second poem in each section has the same title, “Flashes,” and its own particular form—discrete lines separated by plenty of white space. The first few iterations of this poem note dangers and potential safe spaces—like a description of a basement during a weather drill, or a mother’s worries and her constant vigil. Pronouns lace throughout the collection, an ever-present “you” that can mean any mother. Woman is italicized: Woman. Mother is too. There is an imperative voice addressing readers.

The poem “Storytelling” makes this conflation of mothers explicit through the children’s book Blueberries for Sal. Who else remembers this book? Is it just me?—I read it to the children I cared for year after year, can picture it now. “Always the same story, the single color illustrations, me reading, my mother reading, her mother reading. What it means to be innocent.” Innocence can mean so many things, but here, at this moment in the collection, the poem appears amid poems about the loss of a baby, a birth. In the poem “Loss,” one of the mothers (I think of all the speakers as mothers by now) says, “I am grief. I am double and half [ . . .] I can be a coffin.” Immediately following that poem is “Kinds of Trucks,” which trucks in construction metaphors (hard hats and steel-toed boots and cement—all about building and safety and protection), and the mother writes, “Somewhere, a woman plans an arboretum, thinks, this morning I am domestic, this afternoon I am wild.”

One of the central poems in Look Look Look is “Metaphysics”—a short poem that encapsulates much of the poems’ multilayered depictions of motherhood. Aside from the second poem of each section, it’s also one of the few lineated poems. Because it so deftly captures the conflict at the center of the collection, it’s worth quoting in full:

 

Our most ambitious work: mother as birthplace, where woman becomes location.

Someone singing: rejoice! A body in service, a graft here, a graft there.

Call and response: how she (nearly) disappears inside ritual and imprint.

Let’s situate: Where were you born?

In a (nearly) different life, the child stands between her parents: a record, a stain, a

            photograph of the future.

Contextualize: There, says the child, pointing toward her mother, home.

Later, how (nearly) altered: child becomes mother, the X on a map.

Call and response: why didn’t you warn me?

A prayer: but who would believe it? says the mother, and turns on the music.

 

To cast out from this poem, mother(ing) as work/location/disappearance figures heavily. Mother as seen by child, as connected to child, as once-child. The call and response sings throughout Buchen’s poems: the daughter becomes a mother and has a daughter. How much should she tell and when? And would she have listened anyway?

Perhaps if you are a mother, you do not need to know the story, any exact parameters, to know what kind of grief Buchen delineates in certain of these poems. Perhaps the dedication “For caregivers and those who nurture them . . .” is enough. Perhaps by the first line in the first poem, “Here are the wings we imagine, women, printed in blood, muscle . . .” you are already halfway into some ur-story, or some memory-place. You understand the story begun from this early scene: when “women sit in a circle, nursing. They could be knitting, could be planning a war.” As a not-mother, though, there were many things here I did not know—and for me, poetry has always been one of the ways I come to know things: through its sounds, and uncommon language, and juxtaposition of raw and lush. In “Remnants,” the mother tells how when filling out forms “even at the optometrist’s,” the number of pregnancies and the number of live births don’t match. “The third child that is the second child, any day now. She smiles like people do when they say that.”

If the collection has a kind of dénouement, it is the mapping of the mother’s body after the birth of the third-child-who-is-the-second-child, the way the title poem, “Look Look Look,” invokes this body:

Later, I read that the cells of children move through the placenta, latch on to the mother’s

lungs, liver, brain, her skin. The daughter’s cells, the cells of the new baby, the cells

of the baby that was lost. All the people of this body. A fissure leads to fog.

 

In “Quick Change,” the mother writes about stored bodies she keeps around the house—in the coat closet, under the bed, in the garage. She calls them “the spares” and declares it “better this way.” In poems in the last section, the mother writes about the dark line down her belly, how it doesn’t fade, separated muscles, “the distance between wrecked and whole.” The poem goes meta, referencing itself, what will and won’t work as a metaphor. It ends with “The body as a poem, what won’t grow back.”

About the Author

Callista Buchen is the author of Look Look Look (Black Lawrence Press, 2019) and the chapbooks Double-Mouthed (dancing girl press, 2016) and The Bloody Planet (Black Lawrence Press, 2015). Her work appears in Harpur Palate, Puerto del Sol, Fourteen Hills, and many other journals, and she is the winner of DIAGRAM’s essay contest. She teaches at Franklin College in Indiana, where she directs the visiting writers reading series and advises the student literary journal.

 Top photo by Becky Phan on Unsplash

Portaging celebrates new writing from the Midwest with a particular focus on experimental and hybrid work from small presses.

C. Kubasta writes poetry, fiction, and hybrid forms. She lives, writes, & teaches in Wisconsin. Her most recent books include the poetry collection Of Covenants (Whitepoint Press) and the short story collection Abjectification (Apprentice House). Find her at ckubasta.com and follow her @CKubastathePoet.

Animal Rescue

Animal Rescue

Wren Hanks

My position as liaison between the open-admissions city animal shelter and almost four hundred rescue partners skews mostly toward crisis management. An injured gannet arrives, stunned and unable to fly. A shedding python someone tried to mail to California, a neonate squirrel drinking Pedialyte from a syringe, a red dog with matted fur and a mammary tumor—my department rushes them to rehabbers or twenty-four-hour vet hospitals.

I do not think about poetry during my day job, unless coaxing moms away from their two-day-old kittens long enough to gently place the whole family in a crate counts as building a poem. I only write on my days off, in slices between laundry and the long walks I take to process the worst of what I’ve seen during the week. I struggled last year when it became impossible for writing to be my whole world, or even a large part of it. I thought in terms of survival and the next therapy session, the minutes when my ideation quieted as I led a dainty pit mix through the rain.

But reconnecting with animals, my first love, has driven me back to poetry. Caring about the survival of others helps me (most days) to see the value of my own.

I wanted to share a few drafts from #NaPoWriMo that touch on those feelings:

Draft 1:

I watched a vet tech caress a swan down their neck, down the wing pulled tightly against his body. I watched a man caress a swan with a beak too cracked for panic. I tell him you make me that swan, cut my panic with tenderness. My co-worker sends an email titled “11 Rats, can you help?” with a photo of white rodents arranged in a loose braid of a nausea. Imagine they climb my shoulders, pepper my movements with their lozenge eyes. I’m so unlike the Black Swan I saw last Halloween, cloaked in enough tulle to choke a bigot politely. My rats will make me that polite, crown my body with their tails in the air.

Draft 2 (Radical Revision):

I watch a vet tech caress a swan down their neck, down the wing pulled tightly against his body.

I watch my friend hold a python   as close as she can to her chest, his shed flaking on her gloves.

The only children I love  stray far from what I could make: pinkie squirrels with dark nails,

small lizards in a cricket frenzy. I watch the accolades pile up  when a straight friend posts

ultrasound pictures. Her fetus somersaults away from the camera.  My own uterus contracts,

the pain elegant and ribbed,  like the ribbon crack in that swan’s beak that made eating impossible.

Draft 3:

The further I get I am a gulper eel, I hope, a mouth like the black box in Are You Afraid of the Dark? I open this mouth and you fall inside. The further I get I am the Black Lodge, a row of tiles that kiss muddy feet, a thick curtain grazing your neck. I speak rewinding cassette, I speak marine snow as my eel body ribbons between water zones. It is effortless to be such a horror, and your clues dissolve like shrimp in my stomach acid, like a face blurred by a net of ink.

 

The Rise of Genderqueer is available for purchase directly from Brain Mill Press and from print and ebook vendors everywhere.

Tender and brutal, luminous and dark, raucous and gutting, Hanks’s poems are so alive that you can almost hear their heartbeat.—Foglifter

A truly incomparable collection, The Rise of Genderqueer constructs a voice with unmitigated and authentic yearning. Its poems soak ink into page from margin to margin, pressing into the reader’s assumptions about gender unmercifully. These poems demand, carry authentic wisdom, deliver keen argument, and disarm with sly wit. Wren Hanks challenges the status quo as neatly as a flower slid into the barrel of a rifle. These are utterly convincing prose forms studded with rhetoric he’s deftly remastered and sampled from our culture and conversations right now.

I’ll never be denatured, // I am nature,” Hanks’s poems insist, as the reader bears witness to a bigger world, light flooding into every corner, revealing what has always been true, vigorous, and expansive.

“We are witnessing the birth of an extraordinary voice in these poems.”
—Roy G. Guzmán

The Ghost Incites a Genderqueer Pledge of Allegiance

Wren Hanks

Deny girl and the blood galaxies trailing it; there is a ghost in me who loves each egg, who won’t let me throw up when I’m seasick from my period.

There is a ghost in me riffing on fertility & chocolate almonds. We grow organs in pig ribs, ghost. Surely swelling and blossoming are not the same.

Swelling’s for an injured brain, a uterus drunk on the repetition of cells. I place my hand on my bound chest, pledge allegiance to the rashes and the scales, the fold and petal.

It’s a mess inside me, ghost.

About Wren Hanks

Wren Hanks is the author of The Rise of Genderqueer, a 2018 selection for Brain Mill Press’s Mineral Point Poetry Series and a finalist for Gold Line Press’s chapbook contest. A 2016 Lambda Literary Emerging Writers Fellow, his poetry has been a finalist for Indiana Review‘s 1/2 K Prize and anthologized in Best New Poets. His recent work appears or is forthcoming in Indiana Review, Waxwing, Foglifter, and elsewhere. He is also the author of Prophet Fever (Hyacinth Girl Press), an Elgin Award finalist. He lives in Brooklyn, where he works as a liaison for Animal Care Center of NY’s New Hope program, a proactive community initiative that finds homes for pets (and wildlife) in need. He lives in Brooklyn and tweets @suitofscales.

 

National Poetry Month
National Poetry Month

BMP Celebrates National Poetry Month

For this year’s National Poetry Month at BMP Voices, we seek to celebrate the ways in which we’re interconnected — highlighting community, gratitude, and the ways in which creativity redounds upon itself, fed by collective energy and goodwill. Our fee-free contest is open to all styles and forms of poetry, with an eye toward our mission of discovering voices that are immediate, immersive, and urgent. Poems inspired by the work of others are welcome. We also welcome poems written to other poems or poets.

What’s Currently Shaping My Writing

What's Currently Shaping My Writing

Emily Corwin

1.    The Slumber Party Massacre (1982, directed by Amy Holden Jones)

2.    “lofi hip hop beats to relax/study to” playlist

3.    Barbara Creed’s film theory on “The Monstrous-Feminine,” what it is about woman “that is shocking, terrifying, horrific, abject.” Creed explores the way the female body is coded in the horror film as victim and as monster, as sexual and virginal, as spectacle and agent. And that’s what I am trying to do as well.

4.    Oculus by Sally Wen Mao (Graywolf, 2019)

5.    Shiny Insect Sex by Stephanie Lane Sutton (Bully City Press, 2019)

6.    The Criterion Channel

7.    Glitter, specifically glitter paste

8.    I’ve become nocturnal lately. My partner works at night and I’ve been adopting his schedule a bit. Last night, when I couldn’t sleep, I got in my car and headed west. I was aimless, just kept driving until I felt moved to stop. There’s this cemetery on the other side of town, and I found myself driving past its gate. My headlights passed over the red tulips sprouting at the low stone wall. I felt drawn to them—the tulips—and decided to park. There was moonlight, and I wandered down the gravel path, my eyes passing over the headstones and shadow.

9.    Agnès Varda, French New Wave and documentary filmmaker who passed at the end of last month.

10.  Taking the bus every day for work. It demands that I observe and take stock of my surroundings, inside and outside the bus. Looking at my phone makes me motion-sick, so I just look up instead. I get to see what people are wearing, what the traffic and weather is like; I get to say good-bye to this town.

11.  Daughter-Seed by Arielle Tipa (Empty Set Press, 2019)

12.  Ingmar Bergman’s spooky Swedish films

13.  The flowering trees at night—the redbud and dogwood. I went for a night-walk recently. The air was warm as bath water, and I just had to slip out the door and try it on. I walked two miles toward the empty cornfield, intending to visit my favorite tree. But I heard this loud, reverberating noise coming from the nearby neighborhood. So I veered left and followed the sound. It was birds—hundreds of them—in this little copse at the end of the drive. The noise was overpowering and ethereal.

14.  Paper Mate InkJoy Gel Pens (the 22 pack is very good)

15.  This color-wheel tote bag

My Tall Handsome is available for purchase directly from Brain Mill Press and from print and ebook vendors everywhere.

“The twenty-first-century witchery that sprinkles glitter everywhere in My Tall Handsome allows for us to cheer on the speaker in her quest for finding love, seeking revenge—or even raising the dead.”—Ploughshares

The fanged fairy of Emily Corwin’s forest-mud-stained collection asserts and sings with short rhymes and glitter-spells, and just as you’ve followed her into the deepest and darkest part of the woods, terrified, you’re asked to run away together / and promise to never / do this heart-skipping thing / with anyone else.

Don’t be surprised when you find yourself answering yes, yes, yes.

Confronting and darling, every word a perfect warm circlet of pink blood, My Tall Handsome raids every crystal jar on the lace-topped vanity for truth, poison, and song until you can’t remember why you ever thought pretty was better than powerful, sugar was better than bitter medicine, or dancing needed more music than your own voice.

I sip the goblet down, tip it upside down / wear it as / a hat / I am a new shiny thing / and I steal you away from the hoopla hullabaloo rumpus

You won’t resist this kidnapping into the orchard, into the crabapple abracadabra—it is too crystalline a taking, and there are too many delicious chants to chant along the way.

“When the cutie-pie was opened, the birds began to sing, and what they sang was glittery and savage and fearless and dangerous—be careful with this book.”—Catherine Wagner, author of Nervous Device

A Selection from My Tall Handsome

Emily Corwin

my tall handsome, you are always

hydrangea in my rib, popped open

always dazzle of salt on my punched lip

love of life

the he & me I will devour

we beneath black cherry tree

all fruits and crystals on your chest

you were my first body—now and always

forever and ever, in the pink bed rippling

amen.

About Emily Corwin

Emily Corwin is a recent graduate of the MFA program at Indiana University-Bloomington and the former Poetry Editor for Indiana Review. Her writing has appeared in Black Warrior Review, Ninth Letter, Gigantic Sequins, New South, Yemassee, THRUSH, and elsewhere. She has two chapbooks, My Tall Handsome (Brain Mill Press) and darkling (Platypus Press), which were published in 2016. Her first full-length collection, tenderling, was released from Stalking Horse Press in 2018, and she was a finalist for the 2018 Pleiades Press Editors Prize. Her manuscript Sensorium was chosen as an Editor’s Choice selection for the 2018 Akron Poetry Prize and is forthcoming with the University of Akron Press.

National Poetry Month
National Poetry Month

BMP Celebrates National Poetry Month

For this year’s National Poetry Month at BMP Voices, we seek to celebrate the ways in which we’re interconnected — highlighting community, gratitude, and the ways in which creativity redounds upon itself, fed by collective energy and goodwill. Our fee-free contest is open to all styles and forms of poetry, with an eye toward our mission of discovering voices that are immediate, immersive, and urgent. Poems inspired by the work of others are welcome. We also welcome poems written to other poems or poets.

Robin Gow, Jessica Nguyen, Danny McLaren, and Uma Menon

Editors' Choice Poems

Robin Gow, Jessica Nguyen, Danny McLaren, and Uma Menon

We are delighted to present this week’s selections from the Brain Mill Press Poetry Month Contest, Break Poetry Open, by talented poets Robin Gow, Jessica Nguyen, Danny McLaren, and Uma Menon.

We hope you’ll enjoy these editors’ picks as much as we did.

i had a dream they took out my uterus & handed it to me.

Robin Gow

my uterus was an ornate vase
& i asked, “what am i supposed
to do with this?”
the doctor shrugged
he was in a suite & tie &
had lavender gloves
he suggested i use it to collect something.
i stuck my hand in deep to see
if there was already anything in there,
found a ring i lost maybe four years ago
& i wondered how it got there.
silver claddagh waiting
scraping up against the glass
lining of the vase.
it had something to do with hope,
i think a uterus does even if you
take it out
& discover it’s
a shoe box or an urn or a vase.
i tried other items, starting
with buttons, snipping them off
all my clothes so that i would
have more. clear buttons, black buttons,
brown buttons, red buttons, all of them
inside the vase, i thought they might
transform, i thought that might
be the point of the strange object
but nothing happened. i slept
holding the vase & imagining
what it was like inside me
what kind of objects it hungered for.
i talked it, i told the vase that
i was sorry this was how
everything had to happen.
i bought flowers after flowers
to let sprout from the vase’s mouth:
lilies, carnations, roses
& i’d keep asking
the uterus, “are you happy?”
but the vase wouldn’t respond.
emptying out the greenish stem-water
left over from the flowers
i stuck my hand in again
only this time i felt an ache
in my chest as i did, a kind of
phantom connection, a hand under skin.
i wept, it was something about hope
for something; a hand searching
under skin for lost objects,
the ring like a kind of opening
for beetles or other insects
to crawl through. i was scared
it might always be like this
if i kept the thing around.
i had to break it.
no, not in the driveway or the street,
a push from the counter in the kitchen
where all glasses & plates
will eventually shatter.
the pieces on the floor like
teeth of an unknown monster.
i apologized to the uterus
as i cleaned up its pieces.
i took a bowl from the cupboard
& began filling it with buttons
out of habit or maybe
some kind of hope. from the buttons
grew the stems of flowers,
only the stems.

About Robin Gow

Robin Gow’s poetry has recently been published in POETRY, The Gateway Review, and tilde. He is a graduate student at Adelphi University pursing an MFA in Creative Writing. He is the Editor at Large for Village of Crickets, Social Media Coordinator for Oyster River Pages and interns for Porkbelly Press. He is an out and proud bisexual transgender man passionate about LGBT issues. He loves poetry that lilts in and out of reality, and his queerness is also the central axis of his work.

National Poetry Month

perks of a half-deaf wallflower

jessica nguyen

one.
it’s so much easier to sleep
lying in bed,
on my “good ear”
– whether it’s thunderstorms or my partner’s snoring,
I am able to slip past silently through the night
no baby can wake this baby up.
everyone envies my mornings
since they see no traces of dark circles
under my eyes
they’d ask,
“what’s your secret?”
who knew that my disability could be a celebrity-level beauty hack?

two.
the drill fire alarm comes in-oh wait, that’s not a perk.

two.
I can pretend to not hear you
and use my deafness as a legitimate excuse.

this especially works when I am not particularly fond of you.
this also works when I am not paying attention to something that I should’ve been paying attention to
“oh, sorry. what’s that? I couldn’t quite hear you the first time. can you repeat what you said? thanks.”
(smirks)
I swear it’s the truth sometimes.
.
three.
during trials and interviews,
“we can’t hire you because you-“ oops, that’s not a perk either.
.
three.
I got extra time on my ACT tests.
didn’t think that having my time limit doubled would help me on this kind of standardized testing, since only one of the four of the subjects required listening to begin with…
but I did get a small private room to myself with no pencil scratching and people breathing
.
four.
I got the same ACT score as my last one.
and I wasn’t even given the extra time last- wow, I need to stop. what is the definition of self-actualization again?
.
four.
I am everybody’s right hand person. the ones who’ve passed my friendship test re the ones who remembered to walk on my left. you can tell who the strangers are – they are the ones who I dance tango with as I quickly sashay to get to their right side.
.
five.
walking into every classroom
I wore an fm unit like a prop, which consisted of a hearing aid for me and a microphone for the teacher to speak into, which means having to blow my cover as I approach

now, I could expect the spotlight to be on me – yes, the star actor who deserved an oscar for passing as a full hearing person, coming up on stage to deliver her speech:
“I’d like to thank lip-reading and body language – I wouldn’t have been able to get to where I am today without them.”

all confused eyes would be on me,
sometimes awkward silence,
but mostly attention
to the quiet girl sitting in the front
because isn’t what being half-deaf means?
getting all the special attention?

six.
I can find my teachers easily when I need them. it’s great because if the teacher rushes out of the classroom, I always know where they go.

one time, the bell rang and it was the quickest I’ve seen a teacher leaving the room (I can understand his urge, though)
the problem was that he was wearing my microphone so I had to chase him down.
and of course, I thought it’d be cool to spy on what he was doing through my hearing aid. so, I did.

and what I first heard seconds in
was the sound of of a stream,
which lasted for…. a while.
then, a toilet flushing.

About Jessica Nguyen/Nguyễn Thị Mai Nhi

Jessica Nguyen/Nguyễn Thị Mai Nhi is a world traveler, activist, and writer. Though having lived in the U.S. for most of her life, she hops from one country to the next in hopes of discovering pieces of home to fill her Asian American soul. Known to be a soft-spoken person in the real world, she often channels her feelings through her writing as she finds written words to be just as powerful as when they’re spoken. Jessica plans to publish her own chapbook, “softly, I speak” in the near future. To learn more about her current projects, please visit her website at byjessicanguyen.com or follow her @byjessicanguyen on social media.​

National Poetry Month

Spark Joy

Danny McLaren

 

Do you ever wonder if your gender sparks joy?
If it fits you like a glove, if you love the way the words sound in your mouth or leave your lips,
How it feels to say ‘they’ with your own tongue
And know better than anyone else how to say your own name?

Does your gender excite you?
Does it hum in your veins, electric, ignited,
Keep you up at night, tossing from panicked to delighted, thinking
what if I’m a boy?
or what if I’m nothing at all?

But ‘nothing’ seems scary.
My gender isn’t scary.
Sure, it’s loud, and it’s big,
It takes up too many seats on the bus, makes the up-tight man on the left of me scoot over one.

But it’s dynamic, and powerful, and strong.
It repels close-minded like a magnet,
And pulls kind and ‘knowledgeable about feminist theory’ my way.

It’s ‘too many beers on a Saturday night’ euphoric,
It spills across my clothes when I’m not careful,
Or, on some days, when I try really hard to make it seen.

My gender beats in my chest when I run,
or while I wrestle into my binder.
Constricting my chest with freedom, just to look a little more me.

My gender kisses me goodnight, and greets me with the sunrise,
And marks up my skin with ‘I love you.’

Do you ever wonder if your gender sparks joy?
If you feel ‘just right’ with the words you choose to use
To tell others who you are?
Maybe you should
Because it feels damn good.

About Danny McLaren

Danny is a queer and non-binary writer who uses they/them pronouns. They are an undergraduate student studying Gender Studies, and beginning to dabble in queer, anti-racist, and anti-colonial theory. They have an interest in exploring themes related to equity, resistance, and intersectionality in their work, and often write about their gender, sexuality, and mental health through these lenses. They can be found on twitter at @dannymclrn.​

National Poetry Month

shopping for a necklace

Uma Menon

 

About Uma Menon

Uma Menon is a fifteen-year-old student and writer from Winter Park, Florida. Her writing has appeared or is forthcoming in the Huffington Post, The Rumpus, and National Poetry Quarterly, Sahitya Akademi’s Indian Literature, and the Cincinnati Review, among others. Her first chapbook was published in 2019 (Zoetic Press); she also received the 2019 Lee Bennett Hopkins Award in Poetry.

National Poetry Month
National Poetry Month

BMP Celebrates National Poetry Month — Break Poetry Open

For this year’s National Poetry Month, Brain Mill Press & Voices want to add to your #TBR pile, sing siren songs of unsung heroes, and signal boost living poets we should be reading more. By the end of the month, we hope you will have acquired 30+ new books of poetry and that they continue to multiply in the darkness of your library. Explore new voices & new forms — re-read some old favorites — play if you liked this poet, you’ll like... the old-fashioned way, algorithm-free — just poetry lovers talking to poetry lovers, as the Universe intended. Happy #NaPoMo2019 from Brain Mill Press.